viernes, diciembre 21, 2018

Correspondencias entre amar o aborrecer

Dice Sor Juana Inés:

Feliciano me adora y le aborrezco;
Lisardo me aborrece y yo le adoro;
por quien no me apetece ingrato, lloro,
y al que me llora tierno no apetezco.

A quien más me desdora, el alma ofrezco;
a quien me ofrece víctimas, desdoro;
desprecio al que enriquece mi decoro,
y al que le hace desprecios, enriquezco.

Si con mi ofensa al uno reconvengo,
me reconviene el otro a mí ofendido;
y a padecer de todos modos vengo,

pues ambos atormentan mi sentido:
aqueste con pedir lo que no tengo,
y aquél con no tener lo que le pido.

lunes, diciembre 17, 2018

El derrumbe de la Baliverna

"Dentro de una semana se inicia el proceso por el derrumbe de la Baliverna. ¿Qué será de mí? ¿Vendrán a detenerme? Tengo miedo. Inútil repetirme que nadie se presentará para declarar contra mí; que el juez de instrucción no ha sentido ni siquiera la más mínima sospecha de mi responsabilidad; que mi silencio no puede hacer mal a nadie; que aunque me presentara espontáneamente y confesara, no mejoraría la situación del acusado"

DB

DOMINGO, ENERO 16, 2005



Hay momentos en que la vida se parece a una Baliverna desplomada o al castillo de Procopio y Pierina el día de la visita del canario. Pero tras un derrumbe todo es posibilidad.

DDV


La Baliverna se cayó. Sin embargo: no han de ser las caídas tan violentas, se sabe que así resulta, según lo dicho por  Pedro Bonifacio (nos enteramos de eso, también, de su alma fuerte). 

Tampoco, por ley, han de ser tantas (las caídas). 

O bien: 

"Procede como Dios que nunca llora;
o como Lucifer, que nunca reza;
o como el robledal, cuya grandeza
necesita del agua y no la implora"

Para lo cual
es menester
llenar
la
cantimplora. 

viernes, diciembre 14, 2018

etimologías

le désir, au sens étymologique, évoque un astre disparu, la nostalgie d'une étoile (du latin desiderare, « regretter » et sidus, « l'étoile »). l'ambiguïté du désir est déjà explicite: témoin douloureux d'un manque profond au sein de mon existence, il me fait tendre cependant vers une plénitude possible et concentre mon être entier vers sa réalisation pourtant toujours insatisfaite.
(¿entonces van gogh..?)

...

le désir transforme l'être qui nous approche en un monstre qui ne lui ressemble pas.
(pero bien)

...

dormir.
(no quiero ir a esa fiesta)

...

la realidad, sí, la realidad:
un sello de clausura sobre todas las puertas del deseo

(eso lo dice olga orozco. pero no: las puertas, abiertas, siempre. sin embargo hay mujeres, lo sé, que no son libres. las escuché decirme cosas: no puedo, no me dejan, mi familia, no soy feliz, no sé qué hacer, no usan el cuerpo, etc. la libertad: la aceptación de las consecuencias imprevisibles de lo que uno elije. la aceptación de las consecuencias imprevisibles de marchar tras el deseo propio, la aceptación, también, de que el deseo del otro es otro y no siempre nos incluye:
caer,
quizás pegarse un palo
después sobrevolar el campo de batalla
ver las estrellas más de cerca)

jueves, diciembre 13, 2018

Hoy llueve Rachmaninoff.

martes, diciembre 11, 2018

Día Nacional

llueve como en los tangos
de Fresedo
donde violines y cordajes
hacen cosas
Tigres & Derecho Viejos
todos ídem
[el horror, la disfunción]
Pimienta
(um) ta tá ta tá ta tá
la muerte en algún lado
fuera del abrazo
espera

como en los tangos de Fresedo llueve
[la lluvia hay que decirla]
Re fa sí
[las cosas por su nombre]

cómo me llueve el tango
y su melancolía
La viruta
[gotas contra el techo]
mi alegría
[gotas en el lecho]

cómo me llueve
el día nacional
cómo me llueve